quot;转注quot;新论.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
amp;quot;转注amp;quot;新论.pdf

第7卷第l期 黄山学院学报 V01.7.N0.1 2005年2月 JoumaIof Feb.2005 HuangshanUniVe惜时 “转注新论 江胜利 (黄山学院中文系,安徽黄山245021) 摘要:根据许慎转注之义例,从新的角度分析“建类一首,同意相受”的内涵,把握其外延。重于“意”与 “义”之分,“同意”与“同义”之别,旨在完全符合许慎原意的基础上理解“转注”,并以此评述转注众说,分析其 违背许慎“转注”的原因。 关键词:转注;原意;同意相受 中图分类号:H161 文献标识码:A文章编粤:1672—447x(2005)o卜010卜03 一、转注切旨 从乡。 “转注者,建类一首,同意相受,考老是也”,这就是 显(韭)菜名。象形。在一之上;一,地也。此与嵩同意。 许慎之转注,定义简明,举例确切。但古往今来,为许慎 篱(晨)早,爽也。从臼,从辰。辰时也。辰亦声。凡 “转注”作注解者众多,理解却各不相同,何哉?我们认 夕为巩,臼辰为震:皆同意。 为,前人多把定义中“同意相受”之“同意”误解为“同 “互与巫同意”,《段注》:“互有规矩,而乡象其善 义”,以致偏离许慎转注的原意。理由是: 饰。巫事无形,亦有规矩,而幻象其两袖,故日同意。凡 (一)许慎在《说文后叙》中用“意”字共6处:1)“见言某与某同意者。皆谓字形之意有相似者”。…这就是 而可识,察而见意”,2)“四日会意”,3)“会意者,比类合说,“互”与“巫”并非同义,而是两字同用了“指事”意味 谊”,4)“建类一首,同意相受”,5)“孔子书六经,……皆 的构成方式;“韭”与“尚”并非同义,而是同用了“象形” 以古文。厥意可得而说”,6)“六艺群书之诂,皆训其 意味的构成方式;矾与“晨”也并非同义,而是共同使用 意”。用“谊”字4处:1)“比类合谊,以见指捞”,2)“诸生了“会意”的构成方式。因此,汤可敬《说文解字释·释义 竟说字解经谊”3)“厥谊不昭,爰以谕”,4)“探喷索隐。 的体例》中明示:“同意,这是说某字构形用意上有相似 厥谊可传”。【¨ 之处。”[2] “谊”,王筠《句读》云:“谊,古义字,谓之文字之义, (三)“同意相受”之“同意”,指转注字使用同一种 当及此时传之也”。 构成方式——首字省形、同时注入音符或义符.这从 “意”,《说文》“志也”,只与“志”“憎”互训,与“谊” 《说文》转注字最为集中的以“老”为首字的“考”等转注 并无牵连,可理解为意图。《说文后叙》中,许慎凡说经 字中可以看出: 之义、字之义者,皆用“谊”;凡说字形皆用“意”。例如: 老 老也。七十日老。从人毛匕。言须发变 “会意者”,“会”指“比类合谊”,“意”指“以见指”,皆对 白也。凡老之属皆从老。 字形而言,故用“意”;“比类合谊”,言二字比合一字之 耋 年八十。从老省,从至。 义,故用“谊”。可见,许慎用“意”用“谊”分明,故“同意 薹 年九十日薹。从老,从蒿省。 相受”之“同意”绝非同义。 耆 老也。从老省,旨声。 (二)《说文》中许慎用“同意”旨在分析字形,也就 者 老人面冻黎,若垢,从老省,句声。 是说“同意”是《说文》用以解说字形构式的一个术语。 者 老人面如点也。从老省。占声。

您可能关注的文档

文档评论(0)

整理王 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档