华东师范大学外语大学英语系课程表.docVIP

华东师范大学外语大学英语系课程表.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
华东师范大学外语大学英语系课程表

华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级硕士英语研究生 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 中澳关系(侯敏跃)103 20世纪西方文论(金衡山)103 澳大利亚文学选读(陈弘)103 二 英国诗歌(王改娣)103 跨文化交际(窦卫霖) 103 理论语言学(张吉生)107 系统功能语言学(杨延宁)107 三 语用学(何刚)103 20世纪美国文学(金衡山)111 战后国际关系(候敏跃)111 四 应用语言学(程晓)333 外语测试与评估(程晓)111 五 教材设计与开发(邹为诚)4教226 六 英语系 研究生 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2013级硕士英语研究生 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 教育测量理论(陈芳)110 二 优选论(张吉生)111 澳大利亚教育与文化(高惠蓉)103 音系学前沿问题研究(张吉生)115 三 社会语言学(何刚)103 四 叙事学(陈俊松)103 莎士比亚悲剧研究(陈茂庆)115 外国教育史研究(高惠蓉)107 五 六 英语系 研究生 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级博士英语研究生 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 中澳关系(侯敏跃)103 第一外语日语 教室:闵行第四教学楼405 第一外语德语 教室:闵行第四教学楼403 第一外语法语 第一外语俄语 教室:闵行第四教学楼212 二 英国诗歌(王改娣)103 优选论(张吉生)111 音系学前沿问题研究(张吉生) 教室:外语楼115 理论语言学(张吉生)107 三 语用学(何刚)103 20世纪美国文学(金衡山)111 文学与文化研究103 战后国际关系(候敏跃)111 四 五 六 英语系 研究生 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级英语教育硕士 ,本课表“*”为必修课程, 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 课程与教学论(沈章明) 教室:4-225 二 青少年心理发展与教育(沈烈敏) 教室:4-225 三 语用学(何刚)103 外语课堂教学实践与研究(全建强)* 教室:外语楼107 四 应用语言学(程晓) 教室:外语楼333 外语测试与评估(程晓)* 教室:外语楼111 五 教材设计与开发(邹为诚)* 教室:4-226 汉语语言文学基础(范少琳) 教室:中北校区老外语楼205 六 英语系 教育硕士(闵行全日制) 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级翻译硕士口译 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 写作与翻译(赵刚) 教室:4-327 带稿同传 (丁圆圆) 教室:第三教学楼402 二 英汉交传(杜振东) 教室:第三教学楼402 带稿同传 (丁圆圆) 教室:第三教学楼402 三 汉英交传(付丽萍) 教室:第三教学楼402 四 汉英交传(付丽萍) 教室:第三教学楼402 国际政治与法律术语(孙立红) 教室:外语楼103 五 口译理论(杜振东) 教室:第三教学楼402 六 注: 英语系 翻译硕士 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级翻译硕士笔译1班 节次 教室 星期 一 二 三 四 五 六 七 八 晚上 一 写作与翻译(赵刚) 教室:4-327 笔译基础(张春柏) 教室:2-319 英汉比较与翻译(李宏鸿) 教室:4-326 二 文学翻译(汪幼枫) 教室:1-231 非文学翻译(吴波) 教室:4319 三 经贸翻译(窦卫霖) 教室:4-215 影视翻译(张春柏) 教室:外语楼110 商事法律翻译(陈融) 教室:1-222 四 科技翻译(林元彪) 教室:1-218 口译(陈翔) 教室:外语楼116 法律翻译(郭冉) 教室:4-306 五 文学翻译(汪幼枫) 教室:外语楼333 六 注: 英语系 翻译硕士 华东师范大学外语学院英语系课程表 (2014-2015学年第二学期第一周开始) 2014级翻译硕士笔译2班 节次 教室 星期

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档