- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
开题报告红高粱
开题报告红高粱
篇一:开题报告___黄丽娜 从语法隐喻角度看《红高粱家族》的翻译 A Study on C-E Translation of Honggaoliang Jiazu from the Perspective of Grammatical Metaphor Contents Chapter I. Introduction 1.1 Research Background 1.2 Objectives of the Research 1.3 Research Questions 1.4 Research Methodology 1.5 Significance of the Research Chapter II. Literature Review 2.1 Previous Studies on Grammatical Metaphor 2.2 Previous Studies on the Translation of Honggaoliang Jiazu Chapter III. Theoretical Framework 3.1Systemic Functional Grammar 3.2 Lexical Metaphor and Grammatical Metaphor 3.3 Congruence and Grammatical Metaphor 3.4 Ideational Metaphor 3.4.1 System of Transitivity 3.4.2 Metaphor of Transitivity 3.4.3 Nominalization 3.5 Interpersonal Metaphor 3.5.1 Metaphor of Mood 3.5.2 Metaphor of Modality Chapter IV. Analysis of the Translation of Honggaoliang Jiazu from the Perspective of Grammatical Metaphor 4. 1 The Selection of English Translation of Honggaoliang Jiazu 4.2 Translation Analysis of Honggaoliang Jiazu in light of Ideational Metaphor 4.2.1 Translation through Nominalization 4.2.2 Translation through Verbalization 4.2.3 Translation through Adjectivization 4.2.4 Translation through Transference between Processes 4.2.5 Analysis of the Translation through Transference within One Process 4.3 Translation Analysis of Honggaoliang Jiazu in light of Interpersonal Metaphor 4.3.1 Translation through Change of Mood 4.3.2 Translation through Change of Modality 4.4. Enlightenments of the Translation of Honggaoliang Jiazu from the Perspective of Grammatical Metaphor 4.4的内容如果足够多可以另用一章来写。 Chapter V. Conclusion 5.1 Major Findings 5.2 Limitations of the Thesis 5.3 Suggestions for Further Study Chapter I. Introduction 1.1 Research Background Peter Pan, the most successful work of Scottish novelist and playwright J. M. Barrie, was firstly published in 1911. It is an everlasting classic fairy tale and it is popu
1亿VIP精品文档
相关文档
最近下载
- 智能消防应急照明和疏散指示系统设计手册2017-9-30.pdf
- GB50203-砌体结构工程施工质量验收规范.pdf
- 一种高性能高稳定性纳米晶软磁材料的制备方法.pdf VIP
- 2024年退役军人事务员职业技能理论考试复习题库资料(精练300题).pdf
- 湖北省机关事业单位工人等级考试试题-高级工.docx VIP
- 2023年湖南省普通高中学业水平考试地理试题含答案 .pdf
- 2024全国“红旗杯”班组长大赛选拔考试题库500题(含答案).docx
- 2021年房间隔缺损合并心房颤动的处理策略(全文).pdf
- 育才小学国旗下的讲话-爱护眼睛,从点滴做起.doc
- 国开《特殊教育概论》期末大作业简答题(含解答).docx
文档评论(0)