2019年英语国家概况第7讲.ppt

  1. 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Comment on Homework ? We will meet you half way by offering a discount of 5% in view of our long pleasant relations. 鉴于 我们之间长期愉快的业务关系,本公 司将酌情考虑给予 5% 的折扣。 分析:这句使用介词短语 in view of 代替 简单介词 for 。 ? With reference to your letter of May 6, we are pleased to give an order for the following. 根据 贵方 5 月 6 日来函,我方 乐意 订购下 列货物。 分析:客套礼貌表达方式在商务信函里 面是不可或缺的,如:贵方,乐意。 ? Your claim should be supported by sufficient evidence. 你方 索赔 须有充分的依据。 分析:普通词汇在商务英语里面可能会 有特殊含义,这里 claim 为“索赔”之意, 而并非“声称、断言”。 Chinese tablecloths are very popular in Europe. We would like to work with you to market them in Canada. 中国的桌布在欧洲很受欢迎。我们愿意 同你方合作在加拿大 销售 。 分析: market 既可表示“市场、销 路”,又可表示“营销、销售”,这里 翻 译 成 “ 销 售 ” 更 为 合 适 。 此 句 的 market 可用 sell 替代,但前者更加正式。 In such a case, Seller is bound to reimburse Buyer for any loss or damage sustained therefrom . 在此情况下,卖方负责偿还买方 由此 所 遭受的损失。 分析: therefrom (from that circumstance or source; from that place or from there) 在此处的意思是 from the above mentioned terms and conditions for breaching the contract 或与之类似的概念。 This is a trial order . Please send us 35 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you large orders in the future. 试订 35 台以开发市场。若如成功,随后 必有大量订货。 分析:名词动词化;省译。 He bought a bakers dozen of biscuits. ? 英国人是以面包为主食的,但那时有个别的面包 师在制作面包时偷工减料,克扣份量,以这样的 方法昧着良心赚顾客的黑心钱。后来,别的面包 师也纷纷效仿。不法奸商的这种做法弄得民怨沸 腾,最后官方不得不专门为面包师们制订了制作 面包时投料的标准,凡达不到标准的就要受到处 罚。这一措施果然奏效,面包的份量增加了。不 过,在几百年前科学技术还不十分发达的情况下 ,手工投料制作面包很难做到个个合乎标准,而 不符合官方标准的面包一经发现,面包师便会受 到严厉的惩处。 为了避免被罚,面包师们就在出 售面包时每打多给一个,即十三个为一打。 这样 ,也就逐渐形成了 bakers dozen 这一短语。 Unit 4 Import Export -- 进出口贸易磋商环节 Reading Comprehension ? 进口贸易磋商一般包含哪四个程序?这四个程 序是否必须一一经过? ? 进口贸易磋商的一般程序都包含 “询盘”、 “发盘”、“还盘”、和“接受” 四个环节。 具体到一笔交易的洽谈上,四个环节并非都要 一一经过,但是“发盘”和“接受”是 合同订 立 的两个 必经的 最 基本的、法定的 环节。 “ inquiry ” , “ offer ” , “ counter-offer ” and “ acceptance ” are generally included in the impo

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档