- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中西方文化礼仪差异
异的原因之文化差异
1中西方礼仪差异的背景
0西方社会
是几大古代文明的继承者—经过中世纪的黑暗(文化产品极其稀少、天主教
禁锢人们的思想、科技停滞)—文艺复兴孕育了资本主义和现代文明
现代科技和文化。
中国的礼仪
始于夏商周,盛于唐宋,经过不断地发展变化,逐渐形成体系。
1中西方观念的差异
0西方文化
人民是从各个地方移民而来的,众多不同民族和种族都融合在一起
是在英雄主义和献身精神的基础上建立起来的
们法制观念较强。在此前提下,他们崇尚独立和个人自由,不愿受到来自
政府,教会或其他组织的干涉,喜欢我行我素。
0东方文化:
羹体团个垫委阁的简料父2是关心个究热是体家3险和
睦,人际关系和谐的基础之上
四的原因之二交际语言差异么
1.打招呼
“吃了吗?”“去哪啊?”
0中国:体现了人与人之间的一种亲切感
°霍奎蹩一种蒺最否的真阔题:梨楚高隼的闾模们的私生活。因为这种句子
g Hello/Morning/Whats up? /Whats goning on/
g I am just great. /I am fine, thank you/Not bad/ couldnt be better
2.称谓
汉语:-贵贱有分,长幼有礼
称时的变化常能反映出人们之同相互关系、情、情感的微
下属称呼上级常以
行政职务为称呼语
0西方:-“先生”和“夫人”来称呼不知其名的陌生人
直接叫爸爸、妈妈、老师...的名字
所有的男性长辈都可以称“叔叔”对所有的女性长辈都可以称“阿姨”
正式的头衔只用于法官、高级政府官员,军官,医生,教授和宗教人士
Prince charles/ general Patten
交谈时,切不可谈及个人的私事,诸如年龄、婚姻、收入、信仰等等。
禁谈“老”
仪差异的原因之工:交际语言差异
3.邀请
不同的文化约定俗成了不同的邀请规范
人际交往中若不遵守规范,邀请不仅不能达到预期目的,反而会产生
误解,伤害感情。e.g.推辞
在中国,人们经常邀请他们的朋友或同事以促进友谊。被邀请的朋友
日接受了邀请就意味着他一定会回请主人。中国这种礼尚往来的传
统常常令外国人感到困惑。
外国人常用疑问句来提出邀请,而中国人用的常是祈使句。e.g.How
about? be wondering if/ if you want would you like
RSVP【 Respondez sil vous plait】/ Regrets only
登门拜访一般是先应预约,突然造访是社交禁忌。应邀吃饭,英语国
家客人以准时或晚到几分钟为礼貌,提前到达则不仅为失札也会让女
主人措手不及,中国人习惯提前几分钟到达以示尊敬。
仪差异的原因之工:交际语言差异
4.致谢
Thank you Vs谢谢
在汉语中,关系及其密切的亲朋好友、熟人之间,尤其是父母子女之间
不大言谢。
两种语言对谢谢的回答也存在差异
中国人回答:不用谢,这是我的职责( Never mind,It’smy
duty)/没事0( Nothing)之类的话
英语则会回答/ Youare welcome. I am glad to help/My
pleasure
相比之下,中国人的回答会让表达谢意的英美人尴尬,似乎你是在完
成一项任务而不是帮助。
文档评论(0)