- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
初三专题复习 文言文翻译教案
主备人: 姚瑞珍 集体备课时间:
教材分析:
文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最有效的方式,一直以来是文言阅读的
重点。因而,我们有必要加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文翻译技巧,以
便更好地驾御这一题型。
【教学目的】
1、落实《考试说明》“阅读浅显文言文能力”的训练,集中训练文言句子翻译的能力。
2 、掌握文言文翻译的标准和原则,加强踩点得分意识,以难词难句为突破口,指导学
生掌握好中考文言句子翻译的方法技巧。
【教学重难点】
1、抓关键词句 ( 关键词语、特殊句式 ) ,洞悉得分点。
2、掌握解题步骤、翻译方法,学以致用。
3、借助积累 ( 课内文言知识、成语、语法结构、语境等 ) ,巧解难词难句。
学情分析:
通过课堂上学习的文言文课文知道,大家已经基本上掌握了文言文翻译的一些方法与
技巧,也基本上掌握了常见的文言实词的含义。但是,分析几次月考和平时习题的情况,我
发现同学们在实词含义的理解上,特别是文言文翻译部分实词含义的把握上还存在着一定的
问题。面对浩如烟海的文言实词,一个一个的去识记的确不太现实,那么同学们掌握几种文
言翻译的方法也是十分必要的。
【教学步骤】
一.课堂导入
文言文的阅读离不开翻译,中考中文言文句子的翻译所占的分值也较大,这几年都是八
分,而考生平均得分多为分值的一半,可见文言文句子的翻译既是个重点也是个难点。那么
怎样才能有效地提高文言文句子翻译的能力呢?这就需要我们掌握好中考文言文句子翻译的
方法技巧。这节课我们就一起学习文言文句子的翻译。
二、新课:
例: 1、未果,寻病终,后遂无问津者。
分析:此句中,最关键字为寻字,寻有寻找的意思,也有不久的意思,很显然这里是后者。
译文:没有结果,不久就生病死了,后来就再也没有询问桃花源的人。 (一词多义)
2. 渔人甚异之,欲穷其林
分析:词句最关键为异字,异有奇怪的意思,也有感到奇怪的意思,显然这里用后者最通顺。
(词类活用)
归纳:文言文翻译的明确标准:
字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。
文从句顺:译文要明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。
文言文翻译的具体方法 :留删换、调补贯。
典型例题解析:
留: 留的内容包括:国号、朝代名、年号、官名、人名、地名、器物名称、一般名词,都不
要译。
1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
2、能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石。
删:文言文中,有的助词只帮助表达语气,如 焉“ ”“其 ”,有时可以不译。
1、寒暑易节,始一反焉。 2、其如土石何?
删:文言文中,有的助词表示停顿,如 者“ ”,有的只是为凑足音节,如 “之 ”,无实在意义。
1、诸葛孔明者,卧龙也。 2、怅恨久之。
删:文言文中,发语词,用在句子开头,没有实在意义,如 夫“ ”
1、河曲智叟笑而止之。 2、夫战,勇气也。
换:将文言词语替换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。 (单音节词—— 双音节词,古今
异义—— 古义,通假字 —— 本字,词类活用词 —— 活用后的词)
1、率妻子邑人来此绝境。
2、将军身被坚执锐。
3、吾妻之美我者,私我也。
归纳:对文句的每个字,我们运用这三个方法,就能做到 “字字落实 ”了。
调 文言文中倒装句翻译时要作调整,使之与现代汉语的语序一致。如 “宾语前置;介词结构
后置 ……
1、何陋之有? 2、 战于长勺。 3、 蒙辞以军中多务。
补 对句中省略成分,须根据上下文文意,适当补充,使语意完整。
1、见渔人,乃大惊。 2、 一厝朔东,一厝雍南。 3、 必以分人。
贯:指要根据上下文, 灵活贯通地翻译。 首先要 “直译 ”(留删换调补),在 “直译 ”不能完成时
文档评论(0)