醉翁亭记_教学课件.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
译文 至于太阳出来时,树林间的雾气就消散,烟云聚拢,山谷洞穴就显得昏暗了;(或)阴暗(或)明亮交替变化的景象,是山中早晚的景色。(到了春天)野花开放散发出清幽的香气,(到了夏天)美好的树木繁茂滋长,形成浓郁的绿荫,(到了秋天)秋风高爽霜色洁白,(到了冬天)溪水滴落山石显露的景色,就是山中的四季景色。 贯穿全文的一个字: 山水之乐,得之心而寓之酒也。 四时之景不同,而乐亦无穷也。 宴酣之乐。 禽鸟乐,山林乐,游人乐。 太守乐。 醉能同其乐。 布置作业: 1、背诵《醉翁亭记》。 2、思考并完成课后第二题。 * * 醉翁亭记 欧 阳 修 执教:李淑娟 翁去八百载,醉乡犹在 山行六七里,亭影不孤 欧阳修: “唐宋八大家”之一,北宋古文运动领袖,文学家、史学家。字永叔,号醉翁,又号“六一居士”,谥号文忠。本文是作者被贬滁州所作。 四岁丧父,家境贫寒,母以荻杆画地教读。24岁考取进士,先后在地方和朝廷任职,官至枢密副使、参知政事(副宰相)。早年支持范仲淹,要求在政治上有所改革,因受牵连被贬滁州。主张文章应“明道,致用”,是北宋古文运动的领袖,所作散文说理畅达,抒情委婉。 1、“唐宋八大家”是指唐宋时代在散文方面有成就的八位名家是 、 、 、 、 、 、 和曾巩。 2、《醉翁亭记》作者 ,是 朝 家, 家。他自号 ,又号 。这篇文章选自《 》。 检查预习 滁 壑 琅 邪 辄 霏 晦 暝 伛 偻 肴 蔌 洌 弈 颓 觥 筹 翳 chú hè láng zhé fēi huì míng yǔ lǚ yáo sù liè gōng chóu yì yá tuí yì 听范读,初步感知 把握文意 环滁皆山也。 环:环绕,围绕。 环绕着滁州城的都是山。 其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅邪也。 尤:格外 秀:秀丽 诸:众,各 壑:山谷 远远看去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。 山行六七里,渐闻水声潺潺 而泻出于两峰之间者,酿泉也。 沿山路(名词作状语) 从 峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧曰智仙也,名之者谁,太守自谓也。 像鸟张开翅膀一样(状语) 在 命名 称呼 山势回环,路也跟着拐弯,有一个亭子,四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的,是醉翁亭。建亭子的是谁呢?是山里的和尚智仙。命名的是谁呢?是太守用自己的号来命名的。 请用自己的话说说醉翁亭的地理位置。 ①在滁州西南方向的琅琊山; ②沿山行六七里处的酿泉之上。 太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。 到(介词) 就 叫做 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 山水之乐,得之心而寓之酒也。 情趣 于 领会 寄托 醉翁的情趣不在酒上,在于山光水色中。游览山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。 山间之朝暮 山间之四时 日出而林霏开 消散 云归而岩穴暝 聚拢 昏暗 野芳发而幽香 佳木秀而繁阴 风霜高洁 水落而石出者 四季 开放 清幽 树叶长得茂盛 浓郁的绿荫 即“风高霜洁” “……者……也” 朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 早晨上山,傍晚回家,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。 这一段描写山间不同时间的景色,表现作者 的心情。(用文中的话回答) 乐亦无穷 滁人游 太守宴 众宾欢 太守醉 负:背着 绝:断,断绝 为:做 洌:清 临:到 酣 丝 竹 觥 筹 交错 苍颜 颓然 至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,背有些驼老年人,被领着的小孩,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游。 到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用酿泉水来造酒,泉水清酒水甜,野味野菜,杂七杂八摆开在面前的,是太守的酒宴。 宴会喝酒上的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗的,是众位宾客快乐的样子。 脸色苍老,头发雪白,东倒西歪地坐在众人中间的,是太守喝醉了。 “太守醉”的原因是什么? 不胜酒力 陶醉于山水之景 为滁人欢乐而醉 为宴会丰盛而醉 为宴会宾客欢乐而醉 陶醉(心) 酒醉(身) 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。 不久 落在 跟从,跟随 树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐而不知人之乐,人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

您可能关注的文档

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档