《假如给我3天光明》读书笔记.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《假如给我3天光明》读书笔记 《假如给我3天光明》读书笔记 PAGE PAGE4第PAGE页码4页/总合NUMPAGES总页数4页 《假如给我3天光明》读书笔记 PAGE 《假如给我3天光明》念书笔记   最近一段时间开始每日坚持读一些英文原著,很有趣的是,我竟然会每日期待着文章更新。11月初开始读《假如给我三天光明》,到当前为止,文中已有不少生动地描绘深深落在我的心间,挥之不去。这也让我绝不踌躇地提起笔记录下文中我喜爱的句子,生怕有一天找不到它们。   作者海伦凯勒虽在一岁半时候就被夺去视力,听力和语言能力,可是在文中我却感觉到她是一个和善可爱美丽浪漫的女子。她的描绘着实感人心弦,譬如读她描绘的文字你会爱上那个夹杂着树脂和野葡萄香气的早晨,那样的清新会爱上在郁金香旁,梾木下听着大自然的声音认识世界的美好,这就是文字的魅力吧。   读着这本书还有一个感觉便是:当我们专心去发现身边的美好,保持内心和善,我们将会是一个快乐幸福能量满满的人。   以下是来自海伦凯勒《假如给我三天岁月》的节选,大多数文字讲解了汉语,有英语基础的朋友能够自己理解语境,将会存心想不到的收获。   不懂英语的朋友,我也讲解了一些自己对文字的理解,愿你们能感觉其中的美好。   Wereadandstudiedoutofdoors,preferringthesunlit(阳光照耀的)woodstothehouse.   Allmyearlylessonshaveinthemthebreathofthewoods–thefine,resinous(树脂的)ordor(气味)ofpineneedles(松针),blendedwith(夹杂着)theperfumeofwildgrapes.   我和老师都爱在阳光照耀下的灌木开始一天的课程,每日早晨迎面而来的是松木的树脂味,松针的清香味并伴有野葡萄的香气。当我们想象自己身临其境,将会有多神清气爽,有多幸福呢!有兴趣的朋友能够持续向下阅读,感觉美好。   Seatedinthegraciousshadeofawildtulip(郁金香)tree,Ilearnedtothinkthateverythinghasalessonandasuggestion.   坐在郁金香旁,开始一天的学习。   Thelovelinessofthingstaughtmealltheiruse."Indeed,everythingthatcouldhum(低声哼唱),orbuzz(嗡嗡叫),orsing,orbloom(花骨朵)hadapartinmyeducation——noisy-throated(聒噪的)frogs,katydids(蝈蝈)andcrickets(蟋蟀)heldinmyhanduntil,forgettingtheirembarrassment,theytrilled(发出)theirreedy(如笛子般的)note(音调),littledowny(毛茸茸的)chickensandwildflowers,thedogwood(梾木)blossomsmeadow(草场)-violetsandbudding(萌芽的)fruittrees.   (梾木图片)   Ifelttheburstingcotton-bollsandfingeredtheirsoftfiberandfuzzy(毛茸茸的)seeds;   Ifeltthelowsoughing(飒飒声)ofthewindthroughthecorntalks(玉米秆),thesilkyrustling(沙沙声)ofthelongleaces,andtheindignant(忿忿不平的)snort(喷鼻声)ofmypony(小马),aswecaughthiminthepasture(牧场)andputthebitinhismouth   0ahme!   我感觉到细风穿过玉米秆的飒飒声,叶子落下的沙沙声,小马忿忿不平的喷鼻声音只因为我们把它关在牧场里。这样的描绘,你是否感觉了秋意?是否有静谧安详之感?   HowwillIremeberthespicy,clovery(三叶草的)smellofthisbreath!   somestimesIroseatdawnandstoleinto(静静溜进)thegardenwhiletheheavydew(露珠)layonthegrassandflowers.   Fewknowwhatjoyitistofeeltherosespressingsoftlyintothehand,orthebeautifulmotionofthelilies(百合)astheyswayinthemorningfreeze.   有时太

文档评论(0)

188****4166 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档