Killjoys《扫兴者(2015)》第五季第十集完整中英文对照剧本.docxVIP

Killjoys《扫兴者(2015)》第五季第十集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Every story starts with a lie. 每个故事都始于一个谎言 Thats the job of beginnings-- 故事的开始告诉你 to tell you youre safe. 你很安全 That all of this last said nothing will change. 故事的结局说一切都不会改变 But underneath, there are signs... 但在表象下 有迹象展现 of your true story. 你真正的故事 Who made you. 那些造就了你的人 Who harmed you. 伤害你的人 What battles you were born to fight. 那些生来就要参与的斗争 You wont want to hear it yet, 你再也不想听了 so youll run. 所以你逃跑 Live. 生存 Collect the things that matter along the way. 寻找沿途重要的事物 An oath. 誓言 Your team. 团队 A home. 家 Only then will you see the real enemy. 只有那样你才能发现真正的敌人 Her. 她 Last of a dying race 最后一个垂死的种族 come to destroy ours. 来毁灭我们的种族 She has her ships and her slaves, 她有飞船和奴隶 but you have them. 但你有他们 This strange, messy, impossible family... 这个奇怪 混乱 不可思议的家庭 full of enemies... 充斥着敌人 and siblings... 兄弟姐妹 lovers... 爱人 And hope. 还有希望 It doesnt matter how your story begins. 故事如何开始并不重要 Its about whos with youat the end. 重要的是在故事的结尾 身旁有谁相随 Did everyone make it out in time? 大家都及时出来了吗 Lord hopes. 希望吧 Armada didnt much care for your baller move. 舰队才不在乎你的人出没出来 Started bombing other cities in retaliation. 开始轰炸其他城市报复 We take much longer, 我们花了点时间 there wont be any Quad left to save. 但成功救了奎德 Did your refugees make it out? 你那儿的难民都逃出来了吗 Old Towners? 老城的人吗 Yeah, safe on the prison ship with Rennika and Gared. 安全了 和伦尼卡还有加尔在监狱飞船上 So this is it. 所以就是这样了 No backsies. 没有回头路了 And no good-byes. 也不说再见 Stick to the plan, yeah? 还是原计划进行 对吗 Were gonna see each other again. 我们还会见面的 Tap our hearts. 拍拍胸膛 Screw it, I want hugs. 去他的 我想要拥抱 Oh, thank Gods. Get in here, you animals. 感谢上帝 过来 你们这些混hearts;蛋hearts; Oh, apocalypse hugs are the best. 哦 大灾难时的拥抱最棒了 This is how cold sores are spread. 感冒就是这样传播的 Come on, Ginger. Bring it in. 来吧 金杰 加入我们吧 Wake up. 醒醒 You opened the cube? 你打开了立方体吗 I learned all of Yalenas secrets 青春期时 我就知道了 while in the green. 雅琳娜所有的秘密 Do you know who I am? 你知道我是谁吗 Yes. 知道 Good. 很好 Time to rise, Little Man. 该起床了 小朋友 For what? 为什么 Armageddon. 大决战 That body youre in? 你所在的那个身体 Its mine now. 现

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档