语文(心得)之初中教材选用外国文学作品的意义及教学策略.pdfVIP

语文(心得)之初中教材选用外国文学作品的意义及教学策略.pdf

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

语文论文之初中教材选用外国文学作品的意义及教学

策略

一、初中教材选用外国文学作品的意义

外国文学作品进入中学语文教材,一方面改变了语文教材的结构,

给语文教材注入了新的血液,增加了新的能量,同时开阔了中学生的视

野,使他们积淀了丰富的外国文学知识,也完善了他们的知识结构;另

一方面,外国文学作品中的主题思想、人物形象能够引起学生的强烈反

响,对他们身心的健康成长有着积极而又深远的意义。第三,主题、背

景的相似或不同,对本国的文学作品或是一种补充,或是一种强调,或

是一种深化。比如写侵略战争的作品我国本身就有很多,但对于从语言

上进行侵略的写的多还不明显,所以《最后一课》以其突出的主题被选

入到课本中。

长春版七年级上册语文书中选用了三篇外国文学作品即《不会叫的

狗》《犀粪蜣》和《最后一课》,这三篇所选用的外国文学作品与通常所

说的真正意义上的外国文学作品不同,它们作为翻译作品的汉译外国文

学作品是具有两重性的。“一方面它们由于中国固有文化的‘归化’力

量而具有中国性,另一方面,它们毕竟是另一语言和文化传统而具有外

国性。所以,翻译文学是一种既不同于外国文学又不同于本国传统文学

的第三种文学。

而文学作品又是文化的重要载体,中学语文教材中的外国文学作品

便代表了不同的文化。在学习这些作品也就是第三种文学时,教师可以

采取多种策略来教学,从而培养学生尊重多元文化的意识。

二、外国文学作品的教学策略

(一)背景添加

因东西方文化的差异,国与国之间文化的差异,外国文学作品有其

特定的产生背景,这就使得学生很难理解作品的内容,因而也就对这些

作品产生了排斥心理。这时教师就应该为学生详细地介绍文章所反映的

特定的社会环境,以加强学生对作品的了解。因此,进行外国文学作品

讲解时,背景的介绍是十分必要的。

比如,都德的《最后一课》这篇课文是较早进入中学语文课本的作

品。入选的原因在于这是一篇脍炙人口的短篇小说,由于其主题表现的

深刻与艺术手法的生动,被许多国家选进课本,作为中小学生接受爱国

主义教育、了解法国文学的篇目。小说重点描写了法国阿尔萨斯地区被

德国普鲁士军队占领以后,侵略者强迫当地学校改教德语的事件。最后

一课,是一个具有特殊意义的典型环境,因为从此以后学校里不许再教

法语了,小孩从此要学习异国统治者的语言,接受异国文化。这是侵略

者在军事强占以后进行的文化侵略。作者在这里把一个小学校里的一堂

课的意义提高到向祖国告别的高度,使这一堂课的任何场景、细节都具

有了庄严的意义。

《最后一课》表现了一种“语言沙文主义”或“语言侵略现象”。

即便这是确凿的,我们倒更愿把《最后一课》当作一篇爱国题材的小说

来教来读。为什么这样选择呢?原因有三:首先,能比较合理地阐释文

本意义;其次,更切合初中生的阅读实际;最后,更有利于作为“例子”

来训练学生的语文技能(心理、环境描写)。当然,前者作为一种“新

解”对开阔阅读思路也极有益处,但不宜机械地搬进中学语文课堂。针

对学生实际接受能力,教师需要进行积极地引导,引导学生以一种更理

想的读法,去进行高质量、高效率的阅读活动。

因而讲解《最后一课》时,教师首先就要了解普法战争和当时的作

者状况。战争期间,都德三十岁,正是从军壮年。但他因为身体不佳而

未上前线,只是操练过几天民兵。

屠格涅夫晚年在看见1961年后俄国改革后的文坛上的一种景象后

深感这是危害祖国的,便写下了《傻瓜》这篇文章。

一部文学作品的阅读和接受,总有其特定的社会土壤和话语空间。

而一部外国文学作品,借助翻译,在接受国成功地实现其生命的延续,

甚至在某种意义上获得本土化再造,也总是反映着接受国独特的历史条

件,有接受国本土社会情感的运作参与其间。因此,追溯一部异国作品

在中国的命运,就其与一个时代的精神生活的联系加以考察,可以更好

的认识它以及对它接受的历史,也能更好地认识承载了这历史的我们自

己。

(二)对比阅读

对世界上任何文学实体、文学现象的科学考察与分析,都必须从

相互联系的观点出发。因为世界各国、各民族在生活、情感、心理上总

有共性的一面,所以即使表面无直接联系的文学实体、文学现象,也可

能共同包含着某种“一般通行的原理、原则”。这是人类文学史、各国

文学史和各民族文学史中无数事实证明了的一种客观存在。优秀的作品

总是受众人的青睐,世界文学也就是在相互影响和相互促进

您可能关注的文档

文档评论(0)

132****6651 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档