中日跨文化交际读后感.pdfVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中日跨文化交际读后感

一、日本与中国的文字交流历史渊源

日本是我国的东方近邻。据文献记载,从汉朝时候起,中日两国

就开始了友好往来和文化交流。两千多年以来,中日两国的文化相互

交流,相互影响。但回顾历史,中国文化对日本文化的影响更为深刻。

明治维新以后,日本文化的借鉴对象开始由东方转向西方。

中国文化的影响渗透到了日本文化的各个方面。日本的语言文字、

文学、宗教及社会风俗习惯等各个方面,无不深深打着中国文化的烙

印。对日本人而言,汉字也属于外来语,但由于汉字历史久远、内涵

丰富,日本人民就把汉字看成是日语的组成部分。中国文化作为日本

文化的母,在传入日本境内后,得到了日本人民的整理与发展,创

造出了现如今的日本文化。在古时候,日本列岛与大陆之间隔山隔海,

各方面交流十分有限,社会的进步也十分缓慢。到了西汉初期,通过

朝鲜半岛渡海进入日本的中国人,带去了汉字。日本人把汉字的字音、

字、字训、用字法、表记法及词义与假名文字巧妙地结合起来,创

造了日本的语言文字。通过吸收中国的语言文化,日语大大地丰富起

来,日本也从此步入了文明社会。

二、日本与中国的思想交流

孔子,中国历史上卓越的思想家、政治家、教育家,以他为代表

的儒家思想影响了中华两千多年,他创立的儒家学派于公元4世纪传

入日本后,对日本人的思想和信仰产生了重大影响。

在日本的文学史上,出现了许多反映儒家劝善惩恶思想的作品。

到江户时代,孔子作为“先圣”而被幕府尊崇,幕府将军吉纲所建的

汤岛圣堂,实为一座祭祀孔子的庙堂。吉纲倾倒于儒学,建成孔庙“大

成殿”,并亲自在此讲解《论语》。现在,汤岛圣堂作为历史古迹依

然坐落在东京都的御茶水。圣堂里有座孔子像,据说是世界上最大的

孔子像。堂内学术机构斯文会,自明治至今,一直以圣堂为根据地继

承和传播儒教文化,除教授汉语以外,还集中了日本当代汉学界的权

威来此讲课。可以说汤岛圣堂堪称当代日本的中国文化传播基地。

由此可以看出,中国传统儒家文化对日本思想的影响是根深蒂固

的。

三、日本与中国之间的学术交际情况

隋唐时期,日本派遣大量留学生和学问僧前来中国。特别是到了

8世纪,日本和中国的交往更加频繁,被视为日本汉文化的全盛期。

这一时期,日本政府十几次派遣唐使前往中国,但受当时的造船航海

技术所限,常常因暴风雨而航行失败。而鉴真东渡也使得唐朝文化传

播到了日本,并在当地造成了巨大的轰动。

在这一阶段,日本崇尚汉文化、学习汉文化蔚然成风。私立大学

在日本也相继开设,如左大臣藤原嗣设立的劝学院、在原业平设立的

奖学院、恒良亲王设立的淳学院等。多私立大学的兴起,带动了日

本贵族学习汉文化,而日本人也把用汉文化培养人才作为一项重要的

任务。因此,在这一时期,汉文化极度繁盛,中国文化在日本也得到

了广泛的传播与发展。

四、日本文化对中国文化的影响

两千多年以来,中国文化深深地影响着日本文化的发展。与此同

时,日本文化也影响了中国文化。

明治维新以后,日本成为在亚洲率先走上资本主义道路的国家,

基于它文化底蕴较为薄弱的历史根源,日本成为吸收各国文化的大熔

炉。同时,它也成为我国的思想家所关注的重点。从改良主义者康有

为、梁启超,到革命民主主义者孙中山、章太炎,都十分重视日本在

中外文化交流中的特殊地位和作用。我国现代文学的许多具有影响力

的作家都与日本结下了深厚的渊源:人们所敬仰的鲁迅、郭沫若、田

汉、郁达夫等,他们深厚的文学底蕴以及许多流传至今的著作,都与

他们在日本的学习有着不可分割的联系。很多文学名著也是从日本转

接引进过来,是由日文翻译而来。

近几十年来,特别是改革开放以来,中日两国的文化交流日益频

繁,有力地促进了双方经济的迅速发展。

文档评论(0)

A19855058659 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档