英译汉做题技巧剖析.pdf

  1. 1、本文档共10页,其中可免费阅读3页,需付费180金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

山东专升本第一空间:qq719920060微信公众号:shandongzsb

专升本英语“英翻汉”

——具体技巧剖析

技巧一:语词搭配

某些动词,在汉语中只能用于人。而英语中既可以用于人,又可用于物。所以,汉译

时要符合汉语搭配习惯。比如see或witness。

1949sawthefoundingofthePeople’sRepublicofChina.

1.Duskfoundhercryingatacornerofthisstreet.

黄昏时,有人看

您可能关注的文档

文档评论(0)

工控资料库 + 关注
实名认证
内容提供者

工控资料库

1亿VIP精品文档

相关文档