CCTV“语视窗”新闻翻译实践报告的开题报告.docxVIP

CCTV“语视窗”新闻翻译实践报告的开题报告.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

CCTV“语视窗”新闻翻译实践报告的开题报告

开题报告

一、题目:CCTV“语视窗”新闻翻译实践报告

二、研究背景

随着信息化时代的到来,新闻翻译在国际交流中扮演着越来越重要的角色。而CCTV作为中国最主要的媒体之一,其报道的质量和影响力在日益增强,这也使得其新闻翻译越来越被人们所关注。

CCTV“语视窗”是一个致力于推广国际新闻翻译及面向全球宣传中国文化的专业翻译团队。通过将CCTV的新闻报道翻译成多国语言的方式,让更多的人了解中国新闻、文化和社会变化。

因此,本研究拟从CCTV“语视窗”翻译实践角度,探讨其翻译实践如何提高CCTV新闻翻译的质量和国际影响力。

三、研究目的

本研究旨在探讨CCTV“语视窗”的新闻翻译实践,重点分析其翻译过程中面临的问题和应对策略,并验证其翻译实践对提高CCTV新闻翻译的质量和国际影响力的作用。

四、研究方法

本研究采用文献研究法、案例分析法和访谈法相结合的方式进行研究。首先通过文献研究法,搜集CCTV“语视窗”相关文献,分析其翻译理念和翻译实践;其次通过案例分析法,挑选CCTV“语视窗”近期的翻译实践案例,分析其翻译流程和翻译难点,并总结规律和经验;最后通过访谈法,采访CCTV“语视窗”翻译团队成员和外文媒体的编辑,了解他们对于CCTV“语视窗”新闻翻译实践的评价和意见,以验证研究成果。

五、结论

本研究将通过对CCTV“语视窗”的翻译实践进行深入探讨,找出其中的问题和优点,并提出可行的对策和建议,为提高CCTV新闻翻译的质量和国际影响力做出一定的贡献。

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档