儒家经典入门-孝经.ppt

  1. 1、本文档共141页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
*  《诗》云:“自西自东,自南自北,无思不服。”    【注解】《礼记?祭义》“曾子曰:夫孝,置之而塞乎天地,溥之而横乎四海,施诸后世而无朝夕,推而放渚东海而准,推而放诸西海而准,推而放诸南海而准,推而放诸北海而准。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思不服。’此之谓也。”   【白话】孔子引《诗经》大雅篇文王有声章的这一段话说:“天下虽大,四海虽广,但是人的心理,是一样的。所以文王的教化,广被四海,只要受到文王教化的臣民,地域不分东西南北,没有思虑而不心悦诚服的,这样可以证明盛德感化之深无所不通的意思。 【章旨】本章共分四段。首段,说明孝悌感通天地。二段,说明孝悌感通鬼神。三段,说明孝悌之至,远近幽明,无所不通。四段,引诗作证。以证明人同此心,心同此理,天下之大,无所往而不通的意思。 * 【直译】孔子说:“从前,圣明的天子,奉事父亲非常孝顺,所以也能虔敬地奉祀天帝,而天帝也能明了他的孝敬之心;他奉事母亲非常孝顺,所以也能虔敬地奉祀地神,而地神也能洞察他的孝敬之心;他能够使长辈与晚辈的关系和顺融洽,所以上上下下太平无事。天地之神明察天子的孝行,就会显现神灵,降下福佑。虽然天子地位尊贵,但是必定还有尊于他的人,那就是他的父辈;必定还有长于他的人,那就是他的兄辈。在宗庙举行祭祀,[充分地表达对先祖的崇髙敬意,]这是表示永不忘记先人的恩情。重视修养道德,行为谨慎小心,这是害怕自己[出现过错,〕玷辱先祖的荣春。在宗庙祭祀时充分地表逢出对先人的至诚的敬意,先祖的灵魂就会来到庙堂,[享用祭奠,显灵赐福。]真正能够把孝敬父母、顺从兄长之道做得尽善尽美,就会感动天地之祌;[这伟大的孝道,]将充塞于天下,磅礴于四海,没有任何一个地方它不能达到,[没有任何一个问题它不能解决。]《诗经》里说:‘从西、从东、从南、从北,东南西北,四面八方,没有人不肯归顺、服从。’” 【复诵】 子曰:“昔者明王事父孝,故事天明,事母孝,故事地察,长幼顺,故上下治。天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父也,必有先也,言有兄也。宗庙致敬,不忘亲也,修身慎行,恐辱先也。宗庙致敬,鬼神著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,无所不通。”《诗》云:“自西自东,自南自北,无思不服。” * * 事君章第十七   【章题】事君,指事奉国君。这一章书的意思,是说明中于事君的道理。为人子女的,始于事亲,中于事君,所以孔子特别把事君,列于十七章。本章中所提出的君子事君要“进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶”的要求,在历史上影响深远。      子曰:“君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。”《诗》云:“心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。” *   子曰:‘君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。’    【注解】进退:有几解:第一,进,上朝见君。退,下朝回家。第二,进为在朝为官,退为退职为民。第三,进退之谋略手段,以尽忠为进,以补过为退。似乎第二种解释较为妥当,与范仲淹之语相合。    【白话】孔子说:“凡是有德有位的君子,他的事奉长官,有特别的优点。进前见君,他就知无不言,言无不尽,计划方略,全盘贡献。必思虑以尽其忠诚之心。既见而退了下来,他就检讨他的工作,是否有未尽到责任?他的言行,是否有了过失?必殚思竭虑来弥补他的过错。至于长官,有了美好的德行和善事,在事前就鼓励奖助,进行时,就悦意服从。如果长官有了未善之处,在事前预为匡正。既成事实,就设法补救。总之为部属的事奉长官,以能陈善闭邪,防患未然,乃为上策。若用犯颜谏诤,尽命守死为忠,不若防微杜渐于未然之为有益。为人部属的,如能照这样的事上,长官自然洞察忠诚,以义待下,所谓君臣同德,上下一气,犹如元首和四肢百骸一体,君享其安乐,臣获得尊荣,上下自能相亲相爱了。 * 《诗》云:“心乎爱矣!遐不谓矣!中心藏之,何日忘之。”    【注解】遐,远。谓,诉说。中心,是心中。藏,隐藏。忘,遗忘。    【白话】孔子引《诗经》小雅篇隰桑章的这一段话说:“为臣为民的心中一心爱君或君子,虽地处边陲,难以诉说,但爱藏于心中,故无日遗忘,虽远亦常在念。”    【章旨】本章计分两段,首段说明事君尽忠的道理。二段引诗证明为臣爱君,虽远处异地,都不忘怀。君臣到了这种程度,可谓同心同德,上下一心,政治还能不好吗?国家还能不太平吗? *  【复诵】    子曰:“君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。”《诗》云:“心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。”    【直译】孔子说:君子奉事君王,在朝廷之中,尽忠竭力,谋划国事;回到家里,考虑补救君王的过失。君王的政令是

您可能关注的文档

文档评论(0)

guocuilv2018 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档