《读城记—成都》(节选)汉英翻译实践报告.pdf

《读城记—成都》(节选)汉英翻译实践报告.pdf

  1. 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘要 在中华文化走出去的大业中,把城市文化作为一个向外译介的窗口,可以 让更多英语读者了解中国不同城市的地域特色。《读城记》出自“易中天随笔体 学术著作·中国文化系列”,介绍了中国不同城市的特有文化内涵。本翻译报告的 源文本选自 《读城记》的成都篇。成都是一座具有2300 多年悠久历史的文化名 城,文化积累厚实,文化遗迹更是不胜枚举,有着其他城市不可替代的文化标签。 其中成都的“慢生活”文化,体现了成都人生活的舒适与安逸。 本翻译报告在纽马克的文本类型理论指导下完成,其节选的源文本功能以 呼唤功能为主,兼有信息功能和表达功能。因此,译者采取交际翻译为主的翻译 方法。在翻译过程中,译者遇到的困难包括文化负载词、四字词语、专有名词、 流水句、方言等翻译问题。在文本类型论的指导下,考虑中英语言表达习惯上的 差异,采用以归化为主,异化为辅的翻译策略,采取包括解释,套译,仿译等方 法对难点进行处理,以实现归化的目的。在翻译地域文化相关内容的过程中,笔 者做了很多了解成都文化历史内涵的先期工作,阅读了平行文本,同时兼顾目的 语读者的审美情趣和阅读习惯,旨在将中国的城市文化向更多有意了解中国文化 的英语学习者进行弘扬。 本报告主要由任务描述、理论基础、译前准备、任务过程、质量控制和实 践总结六个部分组成。 关键词:文本类型理论,交际翻译,归化,城市文化 iii CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTSi ABSTRACTii 摘要iii CONTENTSiv ChapterOneTaskDescription1 1.1SignificanceoftheTranslation Project1 1.2TheAuthor andtheTranslator ofthe SourceText2 1.3Analysisofthe SourceText3 ChapterTwoTheoreticalFramework6 2.1IntroductiontoPeterNewmark’sTextTypeTheory6 2.1.1TextTypeTheory6 2.1.2 CommunicativeTranslation8 2.2Translation Strategiesunder theGuidanceofNewmark’sTheory9 ChapterThreeTranslationPreparation11 3.1ParallelTexts11 3.2TranslationTools12 ChapterFourTranslationProcess14 4.1Translation ofChineseRun-on Sentences15 4.1.1Translation ofNon-subject Run-on Sentence 15 4.1.2Translation ofMultiple-subject Run-on Sentence16 4.2Translation ofChineseRhetoricalDevices19 4.2.1Translation ofAntithesis20 4.2.2Translation ofAllusion20 4.2.3Translation ofParallelism22 4.3Translation ofCulture-loadedWords23 ChapterFiveQuality Control26 5.1Self-proofreading26 iv 5.2Proofreadingby Classmates27 5.3Proofreadingby Supervisor29 ChapterSix Conclusion3

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档