- 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Cultural Issues in C-E Translation;Culture and its composition;Peter Newmark;Characteristics of culture;Characteristics of culture;Eugene Nida;Strata of culture;中西文化对比;汉英思维方式对比;Translatability of culture;Translatability of culture;The importance of the role of culture in translation;;Two strategies in dealing with cultural factors in translation ;;Venuti:;;;;;巧妇难为无米之炊。;盛宴必散。;谋事在人,成事在天。;如何评价归化、异化;;处理文化因素的一般策略;文化存真的翻译技巧;音译:;直译 ;《红楼梦》的一些例子;音译/直译+增释:;脚注(footnote);;霍克斯对“红”的处理;增释(amplification);;;王佐良;谭载喜;请看一些增补或脚注的例子 ;;三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。
Three cobblers combined makes Zhugeliang the master mind.;文化翻译中的补偿;;;节日的高潮是除夕,在旧年与新年交替之时,家庭全体成员要聚在一起吃年饭,菜中有道菜是鱼,而且有人讲就不能把它吃完,图个“年年有余”的吉利。;The festival reaches its climax on the lunar New Year's Eve, when the past lunar year gives way to the new one. All the family members are together to have this yearly sumptuous supper on the Eve. Among the dishes, one fish course should be served. However, the fish must not be eaten up, as some people would emphasize, for the sake of “nian nian you yu”①.
①Note: In Chinese, “nian nian” means every year, “youyu” means “having fish” and “having surplus”. The phrase indicates an auspicious future.;在不同文化中的隐喻意义;;三个人品字式坐了,随便谈了几句。
The three sat down facing each other and began casually chatting.
——我只会马走日、象走田。
——让你车马炮。
-I only know the most basic moves.
-Would you like me to allow you a handicap?;
我姓李,木子李。
My surname is Li.
这是我们领导,陈科长。
This is Mr. Chen, our section chief.
他砸了我的饭碗。
He has taken the bread out of my mouth.
He has claimed my job. (formal);;;《红楼梦》中的绝大多数尊谦语变为平语,少数尊谦语予以保留。
改变的如“犬子”译为my son,北静王称贾政“老世翁”译为you;
保留的如“拙荆”译为my poor wife,贾政让元春贵妃“自珍加爱”译为cherish and sustain your precious person。;现在的原则:尊谦语一般变??平语。;;;;9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。2月-212月-21Wednesday, February 17, 2021
10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。14:26:1414:26:1414:262/17/2021 2:26:14 PM
11、越是没有本领的就越加自命不凡。2月-2114:26:1414:26Feb-2117-Feb-21
12、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。14:26:1414:26:1414:26Wednesday, February 17, 2021
13、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。2月-212月-2114:26:1414:26:14Fe
您可能关注的文档
- 水污染防治工作中的职与责(PPT53页).pptx
- 水果及土特产品介绍.pptx
- 水泥企业质量管理规程.pptx
- 水污染与控制工程培训课件.pptx
- 水泥工艺、质量异常情况原因分析及处理.pptx
- 水泥搅拌桩施工技术介绍.pptx
- 水泥标准稠度用水量、凝结时间、安定性检验方法.pptx
- 水泥工艺学教材(PPT页).pptx
- 水泥粉磨工艺概述.pptx
- 水泥生产过程控制系统概述.pptx
- 第12课 我们小点儿声 课件 二年级道德与法治上册(部编版).ppt
- 11.2我从哪里来(教学课件)二年级道德与法治下册(统编版).ppt
- 第10课 我们不乱扔 课件 二年级道德与法治上册(部编版).ppt
- 1.3过好我们的课余生活 课件五年级道德与法治上册(部编版).ppt
- 第四单元《法律保护我们健康成长》大单元整体学程设计道德与法治六年级上册统编版.pdf
- 第十一课:多姿多彩的民间艺术(分层练习)四年级道法下册 部编版.pdf
- 第八课:大家的“朋友”(分层练习)三年级道法下册 部编版.pdf
- 第5课 我爱我们班 课件 二年级道德与法治上册(部编版).ppt
- 第二单元 我们是公民 大单元整体学程设计道德与法治六年级上册统编版.pdf
- 人教部编版二年级语文下册第五单元单元教学课件.ppt
1亿VIP精品文档
相关文档
最近下载
- 新人教版(中图版)高中信息技术必修一1.1《数据、信息与知识》说课稿.docx
- 去全球化神话:亚洲供应链如何变化 The Deglobalization Myth :How Asia’s supply chains are changing-2024.pdf
- 【ppt】六年级家长会课件.ppt
- 英语人教版四年级下册At the farm(Let’s talk)教学设计.doc
- 电气消防检测报告(范本).docx
- 普速铁路线路理论考试题库.pdf VIP
- 电网技术改造工程预算定额2020版(共6册).xls
- 钢结构加工制作方案.doc
- 丁法章新闻评论教程笔记.doc VIP
- 城市给水工程项目规范(GB55026-2022).pdf VIP
文档评论(0)