- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
协议内容
第一部分 总则
第 1 条 总体情况
1 .自加入时起,中国根据《WTO 协定》第 12 条加入该协定,并由此成为 WTO 成
员。 2 .中国所加入的《WTO 协定》应为经在加入之日前已生效的法律文件所更正、
修正或修改的《WTO 协定》。本议定书,包括工作组报告书第 342 段所指的承诺,应成
为《WTO 协定》的组成部分。
3 .除本议定书另有规定外,中国应履行《WTO 协定》所附各多边贸易协定中的、应
在自该协定生效之日起开始的一段时间内履行的义务,如同中国在该协定生效之日已接受
该协定。
4 .中国可维持与《服务贸易总协定》(“GATS”)第 2 条第 1 款规定不一致的措施,
只要此措施已记录在本议定书所附《第 2 条豁免清单》中,并符合 GATS 《关于第2 条豁
免的附件》中的条件。
第 2 条 贸易制度的实施
(A )统一实施 1 .《WTO 协定》和本议定书的规定应适用于中国的全部关税领
土,包括边境贸易地区、 民族自治地方、经济特区 、沿海开放城市 、经济技术开发区以及
其他在关税、国内税和法规方面已建立特殊制度的地区(统称为“特殊经济区”)。
2 .中国应以统一、公正和合理的方式适用和实施中央政府有关或影响货物贸易 、服
务贸易 、与贸易有关的知识产权(“TRIPS”)或外汇管制的所有法律、法规及其他措施以
及地方各级政府发布或适用的地方性法规、规章及其他措施(统称为“法律、法规及其他措
施”)。
3 .中国地方各级政府的地方性法规、规章及其他措施应符合在《WTO 协定》和本议
定书中所承担的义务。
4 .中国应建立一种机制,使个人和企业可据以提请国家主管机关注意贸易制度未统
一适用的情况。
(B)特殊经济区
1 .中国应将所有与其特殊经济区有关的法律、法规及其他措施通知WTO ,列明这些
地区的名称,并指明界定这些地区的地理界线 。中国应迅速,且无论如何应在 60 天内,
将特殊经济区的任何增加或改变通知 WTO ,包括与此有关的法律、法规及其他措施。
2 .对于自特殊经济区输入中国关税领土其他部分的产品,包括物理结合的部件,中
国应适用通常适用于输入中国关税领土其他部分的进口产品的所有影响进口产品的税费和
措施,包括进口限制及海关税费。
3 .除本议定书另有规定外,在对此类特殊经济区内的企业提供优惠安排时,WTO 关
于非歧视和国民待遇的规定应得到全面遵守。
(C)透明度
1 .中国承诺只执行已公布的、且其他WTO 成员、个人和企业可容易获得的有关或
影响货物贸易 、服务贸易 、TRIPS 或外汇管制的法律、法规及其他措施。 此外,在所有
有关或影响货物贸易、服务贸易、TRIPS 或外汇管制的法律、法规及其他措施实施或执行
前,应请求,中国应使 WTO 成员可获得此类措施。在紧 急情况下,应使法律、法规及其
他措施最迟在实施或执行之时可获得。
2 .中国应设立或指定一官方刊物,用于公布所有有关或影响货物贸易、服务贸 易、
TRIPS 或外汇管制的法律、法规及其他措施,并且在其法律、法规或其他措施在该刊物上
公布之后,应在此类措施实施之前提供一段可向有关主管机关提出 意见的合理时间,但涉
及国家安全的法律、法规及其他措施、确定外汇汇率或货币政策的特定措施以及一旦公布
则会妨碍法律实施的其他措施除外。中国应定期出版 该刊物,并使个人和企业可容易获得
该刊物各期。
3 .中国应设立或指定一咨询点,应任何个人、企业或WTO 成员的请求,在咨询点
可获得根据本议 定书第 2 条(C)节第 1 款要求予以公布的措施有关的所有信息。对此类
提供信息请求的答复一般应在收到请求后 30 天内作出。在例外情况下,可在收到请求后
45 天内作出答复。延迟的通知及其原因应以书面形式向有关当事人提供。向 WTO 成员作
出的答复应全面,并应代表中国政府的权威观点。应向个人和企业提供准 确和可靠的信
息。
(D)司法审查
1 .中国应设立或指定并维持审查庭、联络点和程序,以便迅速审查所有与《 1994 年
关税与贸易总 协定》(“GATT1994”)第 10 条第 1 款、GATS 第 6 条和《TRIPS 协定》
相关规定所指的法律、法规、普遍适用的司法决定和行政决
文档评论(0)