- 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
-20个问题(一种猜谜游戏) -开始 - Twenty questions. - Go.是个男人 从政吗You're a man. Are you in politics?热啤酒 喝起来像尿Warm beer. Tastes like piss.陆地勇士Road Warrior该你了 宝贝It's your turn, Babe.活人还是死人?Dead or alive?你不觉得就现在这种情况 这个问题很蠢吗Don't you think that's a really stupid question these days?他就是个混♥蛋♥You know, he's kind of an asshole,如果你愿意 我帮你教训他But if you need me to take care of him, I will.我都听见了I can hear you.在他们家就他最聪明He's the one in the family with all the brains.没错吧Is that right?离25号♥公路1英里To 25 interstate 1 Mile.前面是州际公路了 我们怎么走All right, the interstate's coming up. What do we do?别换路 继续走这条路Don't get on it. Stay on this back road.为什么每次你这样说之后How come every time you say that,我们总是瞎逛3小时哪儿都到不了We end up in a three-hour scenic tour in the middle of nowhere?我们有约在先的 对不对Look, we agreed on the rules, didn't we?我们约定什么了And by taking it, we're breaking what?我们约好不走州际公路的The rule that says we shouldn't take the interstate.一边喝酒一边开着偷来的奔驰"I guess we wouldn't want to break any rules," he said,还说 "我觉得我们不该坏了规矩"Drinking his beer as he drove the stolen Mercedes同时荒谬地超速驾驶 看我不用手Ridiculously over the speed limit, and, look, no hands!-宝贝 别这样 -停下来- Babe, don't! - Stop!-停下来 你个笨蛋 -别这样- Stop it, you moron! - Don't!好了 聪明蛋 我来找路吧All right, smartass, I'll read the map.你认字吗 上面可全是字Can you? It has actual writing on it.真可笑Very funny.伙计们Hey, guys.大家把窗户关上All right, windows, everybody.这人到底想干什么What the hell is this guy doing?就我女儿和我 我们没油了My daughter and I, we ran out of gas.那么请你把车停到路边去All right, sir, please move your car out of the road.我们昨天早上从丹佛出发的We left Denver yesterday morning.最后一次加油是在科泉市Last gas we got was Colorado Springs.我们没法帮忙 把车挪走I'm sorry, we can't help you. Now move your car!我们只需要一丁点儿汽油Look, all we need is just a little bit of gas.我了解 每个人都想要Yeah, I'm sure you do. You and everybody else.待在那儿别动Stay where you are!我们可以交易啊 我又水和吃的We can trade you for it. We got food and water.布莱恩 我们的汽油绰绰有余Brian, we have more th
您可能关注的文档
- Blood and Chocolate《血腥巧克力(2007)》完整中英文对照剧本.docx
- Jackie Brown《危险关系(1997)》完整中英文对照剧本.docx
- We Own the Night《我们拥有夜晚(2007)》完整中英文对照剧本.docx
- War of the Worlds《世界大战(2005)》完整中英文对照剧本.docx
- Gamer《天地逃生(2009)》完整中英文对照剧本.docx
- Pandorum《深空失忆(2009)》完整中英文对照剧本.docx
- Safety《安全后卫(2020)》完整中英文对照剧本.docx
- Creepshow《鬼作秀圣诞特别集(2020)》完整中英文对照剧本.docx
- Anything for Jackson《一切为了杰克森(2020)》完整中英文对照剧本.docx
- Superman《超人(1978)》完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)